Bài viết: Những điều cần đặc biệt chú ý trong tố tụng có yếu tố nước ngoài tại Trung Quốc

Những điều cần đặc biệt chú ý trong tố tụng có yếu tố nước ngoài tại Trung Quốc

Tác giả: Luật sư Zhang Zhi Dan, trưởng Chi nhánh Văn phòng luật sư Yingke thành phố Bắc Kinh tại Hà Nội

  • Về việc dịch chứng cứ

Theo quy định của pháp luật Trung Quốc, các tài liệu bằng tiếng nước ngoài nộp cho tòa án phải kèm theo bản dịch tiếng Trung. Việc dịch thuật phải do cơ quan dịch thuật có đủ tư cách thực hiện, tuy nhiên yêu cầu của tòa án đối với tư cách này tương đối không quá nghiêm ngặt – chỉ cần công ty dịch thuật có đăng ký kinh doanh với phạm vi hoạt động bao gồm dịch thuật là được chấp nhận. Tuy nhiên, trong trường hợp liên quan đến việc tống đạt tư pháp hoặc các tài liệu quan trọng khác, có thể sẽ phải do cơ quan dịch thuật do tòa án chỉ định thực hiện và chi phí dịch trong trường hợp này thường khá cao.

  • Về việc công chứng tài liệu khởi kiện 

Người nước ngoài tham gia tố tụng phải nộp cho Tòa án Nhân dân hộ chiếu, các giấy tờ thông hành quốc tế khác, thị thực hoặc các giấy tờ cho phép nhập cảnh khác để chứng minh nhân thân.

Doanh nghiệp hoặc tổ chức nước ngoài tham gia tố tụng phải nộp cho Tòa án Nhân dân các giấy tờ chứng minh tư cách pháp lý đã được công chứng bởi cơ quan công chứng của nước sở tại và được lãnh sự quán của nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa tại quốc gia đó hợp pháp hóa lãnh sự, hoặc thực hiện các thủ tục chứng minh theo điều ước liên quan mà nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa đã ký kết với quốc gia đó.

Sau tháng 11 năm 2023, “Công ước về việc bãi bỏ yêu cầu hợp pháp hóa đối với giấy tờ công của nước ngoài”(gọi tắt là Công ước La Hay) chính thức có hiệu lực đối với Trung Quốc. Sau khi công ước có hiệu lực, các chứng cứ từ nước ngoài của các nước thành viên Công ước không cần phải được hợp pháp hóa lãnh sự của đại sứ quán, lãnh sự quán Trung Quốc tại nước sở tại, mà chỉ cần đính kèm chứng nhận là có thể trực tiếp sử dụng tại tòa án Trung Quốc.

Do Việt Nam chưa tham gia Công ước Hague về Apostille, các tài liệu tố tụng được lập ngoài Trung Quốc, bao gồm các tài liệu chứng minh tư cách pháp lý của các bên liên quan trong vụ kiện, giấy ủy quyền và bằng chứng, phải được công chứng tại quốc gia sở tai và sau đó được hợp pháp hóa lãnh sự (thường được gọi là “hợp pháp hóa kép”). Cụ thể như sau:

Công chứng hoặc chứng nhận thương mại tại cơ quan công chứng có thẩm quyền tại Việt Nam;

Hợp pháp hóa lãnh sự bởi Bộ Ngoại giao Việt Nam hoặc cơ quan được ủy quyền;

Hợp pháp hóa lãnh sự bởi Đại sứ quán hoặc Lãnh sự quán Trung Quốc tại Việt Nam.

—————————————————————————
Thông báo đặc biệt

Không được phép sao chép bất kỳ nội dung văn bản, hình ảnh, âm thanh và video (nếu có) trong bài viết này khi chưa được ủy quyền. Nếu có nhu cầu chia sẻ hoặc trích dẫn, vui lòng liên hệ với chúng tôi để được ủy quyền, đồng thời phải ghi rõ nguồn và thông tin tác giả khi chia sẻ.

Nội dung của bài viết này chỉ nhằm mục đích trao đổi thông tin và không đại diện cho quan điểm, đề xuất hoặc cơ sở ra quyết định pháp lý của Chi nhánh Văn Phòng Luật sư Ying Ke Thành phố Bắc Kinh tại Hà Nội hoặc Đội ngũ luật sư của văn phòng. Nếu bạn cần hỗ trợ tư vấn pháp lý hoặc phân tích chuyên môn, vui lòng liên hệ với chúng tôi.

—————————————————————————

Nếu bạn có nhu cầu pháp lý, vui lòng liên hệ với chúng tôi như sau:

Chi nhánh Văn phòng luật sư Yingke thành phố Bắc Kinh tại Hà Nội

Địa chỉ: Lô A1L3-04+05, tòa A1 Dự án Ecolife Capitol, 58 Tố Hữu, phường Đại Mỗ, Hà Nội

Người liên hệ: Luật sư Zhang Zhi Dan

Điện thoại: + 84 859600354(Việt Nam)

Zalo:  (+86)13481033546

Scroll to Top